У сьогоднішньому Євангельському читанні ми чули, як Господь
Ісус стверджує, що Він посилає у світ Святих Апостолів так само, як Бог Отець
послав у світ Сина. Він каже: «Як Отець послав Мене, так і Я посилаю вас». Це
коротке речення абсолютно насичене змістом, оскільки спонукає до роздумів над
тим, як Отець послав Сина. Яким чином наше християнське покликання є таким же,
як Отець, який посилає Сина у світ?
In the Gospel reading today, we heard the Lord Jesus affirm
that He is sending the Holy Apostles into the world in the same way that God
the Father sent the Son into the world. He says, "As the Father has sent
me, so I send you." This short sentence is absolutely pregnant with
meaning, because it invites a meditation upon the manner in which the Father
sent forth the Son. How is our Christian vocation the same as the Father
sending the Son into the world?
У різних місцях Євангелія від Івана Господь Ісус говорить
про те, що Отець послав Його у світ. У цій великій місії Сина ми особливо
помічаємо дві речі. По-перше, ми помічаємо, що це зовсім не схоже на місії,
посольства та емісарів, які ми посилаємо в цьому житті. У цьому світі ми
посилаємо місію, посольство чи емісара, коли самі не в змозі бути присутніми
особисто. Таким чином, посол в іноземній країні, наприклад, є офіційним представником
уряду, який він або вона представляє, але він або вона представляє цей уряд ЗА
ЙОГО ВІДСУТНОСТІ. Подібним чином ми, люди, дозволяємо відбуватися речам, яким
ми не можемо запобігти. Ці два споріднені випадки повністю відрізняються від
Бога. Як ми знову і знову повторюємо в молитві, Бог «присутній всюди і все
наповнює». Присутність посланців, таких як пророки, не є ознакою відсутності
Бога. Це навпаки. Пророк є видимим знаком присутності Бога, а не Його
відсутності. Таким же чином присутність Сина Божого у Втіленні є досконалим
знаком Божої Присутності. Він буквально «з нами Бог». У кожну мить, коли Він
був присутній тут, на Землі протягом Свого земного життя, Отець і Святий Дух
також були присутні з Ним. Про це свідчить Сам Господь Ісус. Він каже нам: «Амінь,
амінь, кажу вам, що Син нічого не може зробити Сам від Себе, але Він може
робити тільки те, що Він бачить, що робить Отець». Він продовжує, кажучи, що
ті, хто був свідком Його діл, побачать ще більші, і що Його учні з часом
зроблять ще більше таких же чудес в Його Ім’я. Таким чином ми бачимо
проілюстровану істину про те, що Отець і Святий Дух постійно присутні в роботі
Христа, так само як Христос постійно присутній у справах, здійснених Церквою
після Його Вознесіння на Небо. Це знову те, що ми читаємо в Євангелії від
святого Матeя, коли Він обіцяє: «Ось Я з вами по всі дні аж до кінця віку».
In various places in the Gospel According to Saint John, the
Lord Jesus speaks about the Father sending Him into the world. There are two
things that we notice most especially about this great mission of the Son.
Firstly, we notice that it is totally unlike the missions, embassies and
emissaries that we send in this life. In this world, we send a mission, an
embassy or emissary when we ourselves are not capable of being personally
present. Thus, the ambassador to a foreign country, for example, is the official
representative of the government that he or she represents, but he or she
represents that government IN ITS ABSENCE. In a similar way, we human beings
permit things to happen, which we cannot prevent. These two related cases are
completely different from God. As we say again and again in prayer, God is
"everywhere present and fills all things." The presence of emissaries
like the prophets is not a sign of the absence of God. It is the opposite. The
prophet is a visible sign of God's presence, not His absence. In this same way,
the presence of the Son of God in the Incarnation is the perfect sign of God's
Presence. He is literally "God with us." At every moment that He was
present here on Earth during His earthly life, the Father and the Holy Spirit
were also present with Him. It is the Lord Jesus Himself Who testifies to this.
He tells us, "Amen, amen, I say to you, the Son cannot do anything of
Himself, but He can only do what He sees the Father doing." He goes on to
say that those who were witnessing His works would see even greater ones, and
that His disciples, in due course, would do even a greater number of the same
kind of miracles in His Name. In this way, we see the truth illustrated that
the Father and the Holy Spirit are constantly present in the work of Christ,
just as Christ is constantly present in the works done by the Church after His
Ascension into Heaven. This is again what we read in the Gospel According to
Saint Matthew, when He promises, "Behold, I am with you always, even to
the end of time."
З усього цього ми бачимо, що наша праця, праця Церкви, є
працею Христа. Він тісно працює в нас і через нас, щоб поширити Своє Царство та
відвоювати душі від Своїх ворогів, які нищать душі. Що б ми не робили як
Церква, Він є головним працівником. Справа не стільки в тому, що Він співпрацює
з нами. Ми з Ним співпрацюємо. Цей урок дуже
сильно дається нам в одній особливій чудотворній іконі Божої Матері. Це ікона
«Всіх скорботних Радість». На іконі ми бачимо постать Богоматері, яка стоїть у
центрі, але навколо неї стоять святі ангели, які одягають нагих, повчають невігласів, подають
милостиню бідним, годують голодних. Саме Небо здійснює ці великі справи
спасіння. Ми, глядачі, просто щасливі мати можливість брати участь у цих
чудових речах. Коли ми, як Церква, виконуємо справи Церкви, ми є лише Його
продовженням.
We can see from all this that our work, the work of the
Church, is Christ's work. He is working intimately in us and through us to
extend His Kingdom and reclaim souls from His soul-destroying enemies. Whatever
we do as a Church, He is the primary worker. It is not so much that He is
cooperating with us. We are cooperating with Him. This message is given to us
very powerfully in one particular miraculous icon of the Mother of God. It is
the icon known as "Joy of All Who Sorrow." In the icon, we see the
figure of the Mother of God standing in the center, but arrayed around her are
holy angels, who are clothing the naked, instructing the ignorant, giving alms
to the poor, feeding the hungry. Heaven itself is accomplishing these great
works of salvation. We, the onlookers, are simply privileged to be able to
participate in these wonderful things. When we, as the Church, do the works of
the Church, we are only an extension of Him.
Після
того, як Господь Ісус проголошує: «Як Отець послав Мене, так і Я посилаю вас»,
Він дихає на них і проголошує їм суттєву та головну місію. Він дає їм частку
Свого Святого Духа спеціально для того, щоб вони мали здатність прощати гріхи в
Його Ім’я. Погляньмо очима на всі дивовижні чудеса Євангелія. Там можна знайти
Господа Ісуса, який дарує зір сліпим, слух глухим, зцілює кульгавих, зцілює
всілякі хвороби і навіть воскрешає мертвих. Дивлячись на всі ці чудеса, ми
повинні усвідомити, що прощення наших гріхів навіть більше, ніж усі вони разом
узяті. Це Його найбільша робота, якою Він ділиться з нами як зі Своєю Церквою. Усі
ми беремо участь у владі нашої Церкви в Ім’я Христа прощати гріхи, тому що ми
маємо владу приводити інших до Церкви, щоб отримати Боже прощення.
Now, after the Lord Jesus makes this pronouncement, "as
the Father has sent Me, so I send you," He breathes on them and declares
to them the essential and primary mission. He gives them a share of His Holy
Spirit specifically so that they will have the ability to forgive sins in His
Name. Let us cast our eyes on all the wondrous miracles of the Gospels. The
Lord Jesus can be found there giving sight to the blind, hearing to the deaf,
healing the lame, healing diseases of every kind, and even raising the dead to
life. As we look upon all those miracles, we must realize that the forgiveness
of our sins is even greater than all of them put together. This is His greatest
work, which He is sharing with us as His Church. All of us share in our
Church's power in Christ's Name to forgive sins, because we have the power to
bring others to the Church to receive God's forgiveness.
No comments:
Post a Comment