Неділя
перед Богоявленням нам дає приклад Святого Йоана Хрестителя у читанні від
Євангелія Святого Марка. Святий Йоан є дуже важливий приклад для нас у
духовному житті, тому що він так, як Свята Богородиця і Приснодіва Марія,
завжди свідчить до Христа, завжди вказує на Нього і приносить нас до Нього.
Іншими словами, він не жив для себе, але для Бога. Хоча він перетерпів дуже
великі страждання задля правди, він був найблаженішим чоловіком, тому що він
узнав, що найбільша радість ісходить від приятельства з Богом. Господь наш Ісус
Христос нам каже про Нього- "Ніхто, що був народженим від жінки, не є
ліпшим від Йоана Хрестителя," але тоді він додає, "найменша людина,
яка є народженою в царство Боже є більшою від Нього." Це є добрими
новинами нашого великого привілею, бо Христос наш Бог запрошує нас, щоб стати
більшими ніж Святий Йоан Хреститель, Його приятель. І Господні слова не є перебільшенням, бо
людина, що входить в царство Боже, несе тотожність Господа нашого Ісуса Христа.
Носити тотожність Господа нашого Ісуса Христа-- це привілей, яким святі Старого
Завіту і Святий Йоан Хреститель ніколи не володіли.
The Sunday Before Theophany gives
us the example of St. John the Baptist in the reading from the Gospel of St.
Mark. St. John is a very great example for us in the spiritual life, because
he, just like the Holy Mother of God, and Ever-virgin Mary, always witnesses to
Christ, always points to Him and brings us to Him. In other words, he did not
live for himself, but for God. Although he had to endure great suffering for
the sake of the truth, he was the most blessed of men, because he discovered
that the greatest joy comes from friendship with God. Our Lord Jesus Christ
says to us concerning him: "No one born of woman is greater than John the
Baptist," but then He adds, "but the least person, who is born into
the Kingdom of God is greater than He." This is the good news of our
enormous privilege, since Christ our God invites us to become better than St.
John the Baptist, His friend. The Lord's words are not an exaggeration, for the
person, who enters the Kingdom of God, bears the identity of our Lord Jesus
Christ. Bearing the identity of Christ is the privilege, which the saints of
the Old Testament and St. John the Baptist never possessed.
Проте,
приклад Святого Йоана Хрестителя є моделлю, якою ми навчаємося, щоб приймати
запрошення Господа нашого, бо бути запрошеним-- це одна річ, але приймати
запрошення, це інша. Отже, це дуже важливе, щоб бути запрошеним до царства
Божого у церковних таїнствах, і також вивча́ти шлях, яким ми приймаємо це
запрошення, роблячи гідну відповідь. Перш за все, ми знаємо, що ми мусимо мати
той же самий фокус як Святий Йоан. Фокус
наших діл має бути цією метою: Щоб
приносити інших людей до Христа, незважаючи на кошти наших діл до себе. Коли ми маємо справи з іншими людьми, вони
повинні бачити Христа у наших ділах, наші діла повинні бути повними пахощами
життя, страждання і смерти Господа нашого. Це належить тим, що не живуть для
себе, а для їхнього Спасителя.
Nevertheless, the example of John
the Baptist is a model, by which we learn to accept the invitation of our Lord,
since to be invited is one thing, but to accept the invitation is something
else entirely. Therefore, it is very important to be invited to the Kingdom of
God through the Church's mysteries, and also to study the way by which we
accept this invitation, making an appropriate response. First of all, we know
that we have to have the very same focus as St. John. The focus of our actions has to be this
purpose: To bring others to Christ, despite the cost of our actions to
ourselves. When we have dealings with other people, they should see Christ in
our actions; our actions should be full of the fragrance of the life, suffering
and death of our Lord. This befits
those, who do not live for themselves, but for their Saviour.
Але,
які чесноти ми спостерігаємо у Святому Йоані, котрі ми повинні імітувати? Забагато, щоб описувати, бо нотуємо у прикладі Святого
Йоана всі чотири великі чесноти: мудрість
(тому що він жив у пустелі під час його ранішних років, щоб відміняти
забруднення від його культури, яке було б відволіканням від його роботи); справедливість (тому що він доглядав за всіма згідно
того ж самого стандарту, виговорюючи царям і солдатам, і також звичайним людям);
відвагу (тому що він вигово́рював
сильним людям без страху і пробував виправити найбільші зло́чини); і поміркованість (тому що він був дуже безпечним
про його їжу, одяг і задоволення. Наша праця є імітуванням Святого Йоана згідно
цих чотирьох чеснот, бо ці чесноти показують нам шлях, щоб жити у цьому світі так,
як богословські чесноти нас навчають шляху, яким треба йти до неба. Так, як ми
сказали вище, ми мусимо мати Господнє запрошення показане трьома богословськими
чеснотами, але ми також мусимо приймати це запрошення практичними ділами через
головні чесноти-- мудрість, справедливість, відвагу і поміркованість.
But, what virtues do we observe
in Saint John that we can emulate? Too many to describe, since we notice in
Saint John's example all four of the great virtues: prudence (because he lived
in the desert during his early years, so as to avoid being contaminated by his
culture, which would have been a distraction from his mission; justice (because
he treated everyone according to the same standard, rebuking kings and
soldiers, as well as ordinary people); courage (because he rebuked powerful
people without fear and tried to correct the most horrendous crimes); and
temperance (because he was very careful concerning his food, his clothing and
his amusements. Our task is to imitate Saint John according to these four
virtues, since these virtues show us the way to live in this world, just as the
theological virtues teach us the way to go to heaven. Just as we said above, we
must have the Lord's invitation, manifest in the three theological virtues, but
we also have to accept that invitation by practical deeds through the cardinal
virtues-- prudence, justice, courage and temperance.
Згідно
прикладу Святого Йоана, ми мусимо вибирати безпечно шляхи, якими ми маємо
заняття з цією культурою, бо певні аспекти її життя будуть відволіканням від нашої
праці. Це мудрість Святого Йоана, пізнаючи коли і де, щоб стати зайнятими справами
цього світу. Ми потребуємо імітувати його справедливість також. Згідно його
прикладу, ми повинні доглядати всіх людей тим самим способом. Подібним
способом, ми не повинні страхатися, щоб виговорювати іншим людям, коли ми
бачимо те, що вони розбиваються через гріх. Якщо ми робимо це без пристрасті,
це є знаком любови. Це відвага Святого Йоана. Вкінці, ми повинні імітувати
поміркованість Святого Йоана, безпечно вибираючи нашу їжу, пиття, одяг і
задоволення, щоб відмовляти увесь показни́й про́яв і надлишок.
According to the example of St.
John, we have to choose judiciously concerning the ways that we engage with
this culture, since certain aspects of its life will be a distraction from our
task. This is the wisdom of St. John, knowing when and where to become involved
with the works of this world. We need to
imitate his justice as well. According to his example, we should treat all
people in the same way. In a similar way, we should not fear to rebuke others,
when we see them harming themselves through sin. If we do this without passion,
it is a sign of love. This is the courage of St. John. Finally, we should
imitate the temperance of St. John, carefully choosing our food, drink,
clothing and amusements, in order to avoid all ostentation and excess.
No comments:
Post a Comment