У Господній притчі про сіяча, те́рни, які душать тих, хто увірував, ідентифікуються як три речі: тривоги, багатство та задоволення. На поверхневому рівні ми бачимо, що цей список містить один негативний термін і два позитивних. Тривога, ми всі погоджуємося, негативна. Ніхто не хоче цього, і всі, хто його має, прагнуть його усунути. З іншого боку, багатство та задоволення є позитивними речами з точки зору природи. Ці дві категорії складаються з речей, які є створіннями Бога, і, отже, ми стверджуємо, що вони добрі самі по собі. Водночас, однак, ми стверджуємо, що, оскільки вони є меншими істотами, ніж ми, вони не є самоціллю, а засобом досягнення цілей. Це, у свою чергу, відкриває перед нами питання про цілі, з якими ми їх використовуємо.
In the Lord's parable of the sower, the thorns, which choke
those who come to believe are identified as three things: anxieties, riches and
pleasures. On surface level examination, we see that this list contains one
negative term and two positive ones. Anxiety, we all agree, is negative. Nobody
wants it, and all who have it strive to eliminate it. On the other hand, riches
and pleasures are positive things from a natural point of view. These two
categories are composed of things that are creatures of God and, therefore, we
affirm that they are good in themselves. At the same time, however, we affirm
that, since they are lesser beings than we are, they are not ends in
themselves, but means to ends. This, in turn, opens the question to us
concerning the ends to which we employ them.
Ми повинні звернути увагу на позитивні моменти в описі,
оскільки ми виявимо, що присутність тривоги в нашому житті залежить від цих
позитивних елементів. Занепокоєння ґрунтується на страху втратити переваги,
якими ми раніше користувалися, а саме багатства та задоволення, які життя могло
дати нам у тій чи іншій пропорції.
We must turn our attention to the positive terms in the
description, since we will find that the presence of anxiety in our lives is
dependent of these positive elements. Anxiety is rooted in the fear of losing
the benefits that we have formerly enjoyed, namely, the riches and pleasures that
life may have given us in one proportion or another.
Ці Божі створіння, багатства й насолоди життя, є слугами,
якими Бог має намір допомогти
нам, наближаючи нас до Бога. Проблема виникає, коли ми служимо їм, а не вони
нам. Коли ми стаємо залежними від цих речей, ми служимо їм через нашу
прив’язаність до них. Як ми знаємо, що ми досягли цього стану? Якщо нам важко
розлучитися з ними чи бути без них. Саме з цієї причини Церква завжди
намагалася навчити нас безпечнішого шляху: шляху достатності. Коли ми маємо
лише те, що нам достатньо, прихильність менш імовірна.
These creatures of God, the riches and pleasures of life,
are servants that God intends to help us, bringing us closer to God. The
problem arises when we serve them, rather than them serving us. When we become
dependent on these things, we serve them, on account of our attachment to them.
How do we know that we have reached that state? If it is difficult for us to
part from them or be without them. It is for this reason that the Church has
always sought to teach us the safer way: the way of sufficiency. When we have
only what is sufficient for us, attachment is less likely.
Інша важлива річ, про яку слід пам’ятати про служіння створінням, а не вони нам, це те,
що часто присутність цих істот може стати таким же джерелом занепокоєння, як і
наше бажання отримати їх і зберегти доступ до них. Ми можемо побачити приклад
цього у вченнях самого Господа Ісуса. У притчі про дурня-багача Господь Ісус
говорить нам, що занепокоєння багатого спочатку викликане проблемою
недостатнього запасу, щоб вмістити його нещодавно придбане багатство. Його
нещодавні придбання вимагають будівництва більших сараїв, і його тривога не
зникне повністю, доки проект будівництва не буде завершено. Ми всі знаємо
людей, які наприкінці життя мають таку велику кількість майна, що навіть не
знають, з чого почати, щоб розпорядитися ним розумно та з користю.
Another important thing to remember about serving creatures
rather than them serving us is that often the presence of these creatures can
become just as much a source of anxiety as our desire to acquire them and to
maintain our access to them. We can see an example of this in the Lord Jesus'
own teachings. In the parable of the rich fool, the Lord Jesus tells us that
the rich man's anxiety is initially motivated by the problem of insufficient
storage to accommodate his recently acquired wealth. His recent acquisitions
necessitate the building of bigger barns, and his anxiety will not be fully
alleviated until the building project is completed. We all know people, who, in
the waning years of their lives, have such a great multitude of possessions
that they do not even know where to begin, in order to dispose of them in a
prudent and useful manner.
Як і в багатьох інших сферах нашого життя, ми виявляємо, що
у випадку «багатства й насолод цього життя» чеснотним шляхом уперед є шлях
болю. Це так, тому що ми повинні спочатку запитати себе: «чи буде мені боляче
втратити те чи інше?» Ствердна відповідь на це питання є позитивною ознакою
прихильності до якогось створіння.
Однак є й інші запитання, які слід вирішувати. Тоді ми повинні запитати себе,
чи ця конкретна річ відіграє суттєву роль у нашій роботі, наприклад. Я можу,
наприклад, виявити, що мені було б дуже боляче втратити комп’ютер, але подальше
дослідження виявило б, що цей пристрій є важливим для моєї роботи. Тим не менш,
залишається правдою те, що ми завжди знаходимо чесноту в болісних виборах, в
усуненні речей, до яких ми прив’язані, і в також наступній
свободі, яку це нам
приносить.
As with so many other areas of our life, we find that in the
case of "the riches and pleasures of this life" the virtuous way
forward is the path of pain. This is the case because we need to first ask
ourselves, "would it pain me to lose this or that?" The affirmative
answer to this question is a positive sign of attachment to some creature.
There are other questions that must follow, however. We must then ask ourselves
whether that particular thing plays an essential role in our work, for example.
I may, for example, discover that it would pain me a great deal to lose my
computer, but a further examination would reveal that the device is essential
to my work. Nevertheless, it remains true that we will always find virtue in
painful choices, in the elimination of things to which we are attached and the
subsequent freedom that that brings us.