У першому абзаці сьогоднішнього євангельського читання ми знову
зустрічаємо фігуру святого Йосифа з Аріматеї. Тут, у Євангелії від святого Марка, його називають шанованим членом Ради. Рада, про яку тут йдеться, - це, звичайно,
Великий синедріон, рада, яка консультувала і допомагала Первосвященику та була укладена окупаційним римським урядом з певними адміністративними
функціями. Фігура Йосифа з Аріматеї з'являється в усіх
чотирьох Євангеліях у зв'язку з похованням Ісуса. Два з цих Євангелій
визначають його, як таємного учня Ісуса.
Окрім того, що його описують, як він знаходиться у Євангелії від Марка,
"шанованого члена ради", його також в інших місцях називають
"добрим і праведним чоловіком, який
сподівався на Царство Боже".
In the first paragraph of today's Gospel reading we meet, once
again, the figure of Saint Joseph of Arimathea. Here, in the Gospel According
to Saint Mark, he is described as a respected member of the Council. The
council that is here referred to is, of course, the Great Sanhedrin, the
council that advised and assisted the High Priest and was invested by the
occupying Roman government with certain administrative functions. The figure of
Joseph of Arimathea appears in all four of the Gospels in connection to the
burial of Jesus. Two of those Gospels identify him as a secret disciple of
Jesus. In addition to being described as he is here in Mark's Gospel, "a
respected member of the council," he is also described elsewhere as
"a good and righteous man, who was looking forward to the Kingdom of
God."
Значення
Праведності
The Meaning of
Righteousness
Коли Святе Письмо говорить нам, що хтось є «доброю і праведною
людиною», ми можемо бути впевнені, що Бог тримає цю людину за нашу емуляцію. Ми
повинні поставити під сумнів зміст цих чеснот, які Писання приписує
благородному Йосифові. Слово
"праведний" або "справедливий" - це грецький переклад
єврейського терміна, який надзвичайно важливий у іудаїзмі. Термін
"справедливий" (цадік) -
прикметник, який означає, що в особі, якій віднесений прикметник, бунт проти Бога припинився. У житті праведного чи
справедливої людини пристрасті були завойовані життям віри, молитви та мордування.
When the Scripture tells us that someone is "a good and
righteous man," we can be sure that God is holding that person up for our
emulation. We should question concerning the content of these virtues, which
Scripture credits to the noble Joseph. The word "righteous" or
"just" is the Greek translation of a Hebrew term that is
extraordinarily important in Judaism. The term "just" (tsaddiq) is an
adjective that means that, in the individual to which the adjective is
attributed, rebellion against God has ceased. In the life of a righteous or
just man, the passions have been conquered through a life of faith, prayer and
mortification.
У святому Йосифі, ця якість "справедливості" або
"праведності" схиляла його визнавати Господа Ісуса довгоочікуваним
Месією, тоді як інші члени ради, ще раби
різних рід пороків і гріхів, були засліплені своїми пристрастями , і через
їх заздрість не бажали впізнавати Месію, коли Він стояв прямо перед ними.
In Saint Joseph, this quality of "justice" or
"righteousness" predisposed him to recognize the Lord Jesus as the
long-awaited Messiah, while other members of the council, still slaves to all
kinds of vice and sin, were blinded by their passions, and, because of their
envy were unwilling to recognize Messiah as He stood right in front of them.
Непостійна
природа праведності та частота гріха—свідчення Святого Письма та святих Отців
The Intermittent Nature
of Righteousness and the Frequency of Sin–The Testimony of Scripture and the
Holy Fathers
Тим не менш, Святе Письмо постійно і одноголосно говорить нам, що
праведність або справедливість в нас не є тривалими, а перерваними.
Наприклад, цар Соломон у «Книзі приповідок»
говорить нам: «Справедлива людина падає сім разів і знову піднімається». Той
самий автор у своїй старості писав у Книзі Еклезіястовій: "Не існує справедливої людини на землі,
яка робить добро і не грішить". Так само ми сповідуємось у молитві, яку ми
часто говоримо за померлих:
"Немає людини, що жила і не згрішила б. Ти
бо єдиний без гріха, правда Твоя—правда на віки, і слово Твоє –істина".
Nevertheless, the Scriptures continuously and unanimously tell
us that righteousness or justice in us is not enduring but intermittent. For
example, King Solomon in the Book of Proverbs tells us: "A just man falls
seven times, and rises up again." The same author, in his old age, wrote
in the Book of Ecclesiastes: "there is not a just man upon earth that does
good and does not sin." Similarly, we confess in the prayer, which we say
often for the dead: "No one will live and not sin. You alone are sinless.
Your righteousness is everlasting righteousness, and Your word is truth."
Святі отці, інтерпретуючи Святе Письмо, також пролили багато
світла на цю концепцію "праведної
людини". Особливо проникливими є їх коментарі до вищезгаданого уривку з
Книги Приповідок (24:16). Святий Іван Касіян каже
нам: "Не буде кінця покаяння за ті маленькі правопорушення, через
які" праведник впаде сім разів ", як написано, "і знову встає ". Бо ми робимо це часто щодня, не
бажаючи чи охоче, через незнання чи забудькуватість, чи думки, чи слова, чи
несподіванку, чи необхідність, чи слабкість плоті. Враховуючи це, Давид просить
Господа в молитві за очищення та прощення, кажучи: "Хто розуміє його
гріхи? Від моїх прихованих гріхів очисти мене, а від тих інших пощади твого
слугу ". А апостол каже:" Доброго, що я хочу, я не роблю, а зла,
якого я не хочу, це я і роблю ".
The holy fathers, interpreting the Scriptures, also shed a great
deal of light on this concept of the "just man." Particularly
insightful are their comments on the aforementioned passage from the Book of
Proverbs (24:16). Saint John Cassian tells us: "There will be no end of
penance for those little offenses by which "the righteous person falls
seven times," as it is written, "and gets up again." For we
commit these frequently every day, unwillingly or willingly, whether through
ignorance or forgetfulness or thought or word or surprise or necessity or
weakness of the flesh. On account of these, David asks the Lord in prayer for
purification and forgiveness, saying, "Who understands his sins? From my
hidden sins cleanse me, and from those others spare your servant." And the
apostle says, "The good that I want, I do not do, but the evil that I do
not want, this I do."
Так само святий Цезарій Арльський говорить: "З Божою
допомогою ми можемо і повинні бути без серйозних злочинів, але жодна
справедлива людина ніколи не була і ніколи не зможе жити без дрібних гріхів.
Нас ці постійно турбують і
мучать, як мухи гудуть навколо нас… Дуже
часто гріхи повзуть на нас через думки чи бажання, чи промову, чи дію, як результат необхідності, через слабкість чи забудькуватість. Якщо
людина думає лише про серйозні гріхи і прагне протистояти лише цим, але мало турбується про дрібні гріхи, він не несе меншу небезпеку, ніж якщо він вчинив більш серйозні напади. Тому, нехай не будемо мало думати про наші гріхи, тому що
вони невеликі, але давайте боятися їх, тому що їх багато. Краплі дощу мало, але
оскільки їх дуже багато, вони наповнюють річки і занурюють будинки, а іноді
своєю силою вони навіть виносять гори ».
Similarly, Saint Caesarius of Arles says: "With God's help,
we both can and should be without serious offenses, but no just person ever was
or ever will be able to live without small sins. We are continuously troubled
and tormented by these as by flies buzzing around.... Very often sins creep up
on us through thoughts or desires or speech or action, as the result of
necessity, through weakness or out of forgetfulness. If a person thinks only of
serious sins and strives to resist only these but has little or no care about
small sins, he incurs no less danger than if he committed more serious
offenses. Therefore, let us not think little of our sins because they are
slight, but let us fear them because they are many. Drops of rain are small,
but because they are very many, they fill rivers and submerge houses, and
sometimes by their force they even carry off mountains."
Продовжуваним наверненням є ключ праведності
Continual Conversion is the Key to Righteousness
Отже, праведність у
святому Йосифі з Аріматеї означає, що він був подібний до нас, якщо ми дуже
часто потрапляємо в гріх, але завжди встаємо. Ми визнаємо свою помилку,
звертаємось до Бога з вірою і твердо вирішуємо змінити своє серце. Те, що
ніколи не змінюється, - це наша любов до Бога.
So, righteousness in Saint Joseph of Arimathea means that he was
just like us, if we fall very often into sin, but we always get up. We admit
our wrong, we turn to God in faith and firmly resolve to change our hearts.
What never changes is our love for God.
Оскільки ми грішимо дуже часто, навіть у малих справах,
праведність для нас означає постійне навернення, постійне повернення до Бога.
Нам потрібно скористатися всією можливістю, щоб екзаменувати свою совість і
вирішити змінити наше життя і серця, виходячи з того, що ми там знаходимо.
Because we sin very often, even in small matters, righteousness
for us means continual conversion, continual turning back to God. We need to
take every opportunity to examine our consciences and resolve to change our
lives and hearts based on what we find there.
No comments:
Post a Comment