Окремий християнин може бути успішним у християнському житті лише тоді, коли він чи вона прагне стати подібним до Христа, старанно живлячи насіння, посіяне в ньому чи ній хрещенням і миропомазанням. Таким чином ці зерна проростають у цілісність життя у Святому Дусі, життя участі в нествореній Чесноті. Ця спроба живити те, що було закладено в нас Богом, називається покаянням. Якщо ми серйозно ставимося до цього, завжди уважні до співпраці з Божою благодаттю, ми швидко виявляємо, що покаяння є роботою повного дня і всіх днів. Крім того, ми виявляємо, що нам потрібна велика допомога від Божої благодаті, щоб йти вперед у цьому. Ось чому нам так необхідне підбадьорення тих, хто був перед нами, святих, які перемогли в самій битві, в якій ми зараз боремося.
The individual Christian can only be successful in the
Christian life if he or she seeks to become like Christ, assiduously nourishing
the seeds planted in him or her by Baptism and Chrismation. In this way, those
seeds grow into the wholeness of life in the Holy Spirit, a life of
participation in uncreated Virtue. This effort to nourish what has been planted
in us by God is called repentance. If we are serious about it, always attentive
to cooperating with God's grace, we quickly discover that repentance is a
full-time job. Plus, we discover that we need a lot of help from God's grace in
order to go forward in it. This is the reason why it is so necessary to us to
have the encouragement of those who have gone before us, the saints, who have triumphed
in the very battle, in which we are now striving.
Такого підбадьорення шукаймо у історії сьогоднішнього святого, святого мученика Леонтія. Ми можемо
знайти велике підбадьорення в цьому прикладі, тому що Леонтій був просто звичайною
людиною, яка намагалася виконати свої зобов’язання перед своїм Богом, своєю
сім’єю та своєю професією так,
як і багато з нас. Його бажання досконало виконувати ці зобов’язання стало
джерелом суперечок з іншими, що призвело до всіх його страждань. Справа в тому,
що якщо ми вірні Христу, ми, ймовірно, переконаємося, що те саме стосується і
нас.
Let us look today for such encouragement to the saint of
today, the Holy Martyr Leontius. We can find abundant encouragement in this
example, because Leontius was just an ordinary man, trying to fulfill his
obligations to his God, his family and his profession, just like so many of us
today. His desire to fulfill those obligations perfectly, became the source of
friction with others, which led to all his sufferings. The fact is, if we are
faithful to Christ, we will likely find the same to be true for us.
Леонтій був місцевим воєначальником при імператорі
Веспасіані. Коли імператор дізнався, що Леонтій був християнином, він послав
двох офіцерів піти і заарештувати його. По дорозі один із офіцерів, Іпатій,
раптово сильно, дуже захворів. Зупинившись на узбіччі відпочити, хворий
незабаром заснув. У сні до нього
прийшов ангел і сказав йому, щоб, якщо він хоче одужати від хвороби, тричі
вигукнути: «Боже Леонтія, помилуй мене!» Прокинувшись від сну, він розповів про
це іншому офіцеру. Разом вимовили заклинання: «Боже Леонтія, помилуй нас!»
Іпатій миттєво вилікувався від хвороби. Двоє чоловіків продовжили подорож, але
не для того, щоб заарештувати Леонтія. Тепер вони хотіли дізнатися про Христа і
стати християнами. Іпатій та
інший чоловік, Теодул, згодом
були хрещені Леонтієм.
Leontius was a local military commander under the Emperor
Vespasian. When the Emperor learned that Leontius was Christian, he dispatched
two officers to go and arrest him. On their way, one of the officers, Hypatius
fell suddenly very, very ill. Having stopped to rest at a wayside, the sick man
soon fell into a troubled sleep. In a dream, an angel came to him and told him
that if he wanted to recover from his illness, he should cry out three times,
"O God of Leontius, have mercy on me!" When he woke from his dream,
he told the other officer about it. They said the invocation together: "O
God of Leontius, have mercy on us!" Instantly, Hypatius was cured of his
illness. The two men continued on their journey, but not to arrest Leontius.
Now, they wanted to learn about Christ and become Christians. Hypatius and the
other man, Theodulus, were subsequently baptized by Leontius.
На жаль, коли агент Веспасіана, Адріан, дізнався, що Іпатій
і Теодул зазнали невдачі у своїй місії і замість цього стали християнами, він
наказав їх жорстоко бичувати, а потім обезголовити.
Unfortunately, when Vespasian's agent, Hadrian, learned that
Hypatius and Theodulus had failed in their mission, and, instead, had become
Christians, he order them to be severely scourged and then beheaded.
Однак Адріану довелося мати справу з Леонтієм. Він піддав
святого багатоденним мукам. Нарешті Леонтій упав на землю від виснаження, і
тюремники забили його до смерті. Таким чином він увійшов у Царство Небесне.
Hadrian still had to deal with Leontius, however. He
submitted the saint to torture for many days. Finally, Leontius fell to the ground
from exhaustion and his jailers beat him to death. Thus, he entered into the
Heavenly Kingdom.
У той момент, коли ми вирішуємо жити згідно з Христовими
заповідями, наслідуючи Христа як джерело нашого життя, ми завжди зустрінемо
опозицію та протиріччя. Це так, тому що цей світ все ще перебуває під владою
демонів. Світ і його господарі не хочуть, щоб ми наслідували Христа і спаслися.
Вони хочуть, щоб ми відійшли від страху перед жертвами, які ми повинні
принести, щоб повернутися до Бога через покаяння. Тим не менш, Бог такий щедрий
до нас. Навіть найменша з цих жертв відплачується нашим Богом сторицею.
The moment we decide to live according to the commandments
of Christ, imitating Christ as the source of our life, we will always meet with
opposition and contradiction. This is the case, because this world is still
under the sway of the demons. The world and its masters do not want us to
follow Christ and be saved. They want us to shrink from fear of the sacrifices
that we must make, in order to return to God through repentance. Nevertheless,
God is so generous to us. Even the very smallest of these sacrifices is repaid
by our God a hundredfold.
Під час тривалих мук Леонтія від рук імператорських агентів
святий знову і знову молив
Бога про силу витримати тортури заради Бога. Хоча Леонтій все життя був відомий
своєю великою фізичною силою, святий знав, що цей останній виклик, це останнє
змагання настільки велике, що він не міг покладатися на свою природну силу. Він
потребував особливої допомоги від Бога. Це розуміння також ідеально підходить
для нас. Ми можемо досягти майже всього, чого вимагають наші обставини, за
допомогою природної сили, яку дав нам Бог. Однак ми не можемо досягти свого
спасіння. Для цього нам потрібна особлива допомога від Бога, яку Він неодмінно
дасть нам, якщо ми Його попросимо. Ми повинні запитати Його. Спасіння є
цілковитою метою цього життя. Причина, по якій ми проходимо це життя, полягає в
тому, щоб ми могли жити з Богом всю вічність.
During Leontius' protracted torments at the hands of the
Emperor's agents, the saint prayed to God again and again for the strength to
endure the tortures for God's sake. Although Leontius had been known all his
life for his great physical strength, the saint knew that this last challenge,
this last contest, was so great that he could not rely on his own natural strength.
He needed special help from God. This insight is perfect for us too. We can
accomplish most anything that our circumstances require with the help of the
natural strength that God has given us. However, we cannot achieve our
salvation. For that, we need special help from God, which He will certainly
give us if we ask Him. We must ask Him. Salvation is the whole purpose of this
life. The reason we pass through this life is so that we can live with God for
all eternity.
No comments:
Post a Comment